История Шахерезады

История Шахерезады

Безумство Шахрияра

Когда-то давным-давно в Персии был царь Шахрияр. Пока он путешествовал по странам, встретил женщину, изменившую своему мужу в первую брачную ночь. Шахрияр убил её. Вернувшись домой, он обезглавил не только свою жену, но и всех наложниц и рабов. После этого он стал жениться на девственницах и, после первой ночи любви, казнил их. Таким образом Шахрияр мстил не только первой жене, предавшей его, но и всем последующим жёнам.

Поражает бессмысленная жестокость древних правителей.  Безумный правитель на протяжении трёх лет убил тысячу женщин, и ни один из его подданных не возмутился. Люди просто молча покидали свои дома, в страхе бежали, спасая своих дочерей.

Добровольное искупление грехов

Тень проступка неверной жены легла на всех жён Шахрияра. В христианском же мире грех Евы искупила Мария, которая, будучи девственницей, забеременела от Святого Духа и родила сына-Бога. А грех первой супруги Шахрияра сполна искупила Шахерезада. Она была старшей дочерью визиря, но добровольно согласилась стать женой сумасбродного жестокого правителя, когда в городе уже не осталось ни одной невинной девушки. Трудно представить, как молодая девушка могла связать свою жизнь с маньяком-убийцей.

Шахерезада, безусловно, положительный персонаж, но нет никаких гарантий, что она не предаст Шахрияра в будущем.

Выйдя замуж за царя Шахрияра, Шахерезада осталась верна тем простым городским женщинам, которые служили только украшением дворцов, как интерьер, но личностью их господин не считал. Каждую ночь она рассказывала сказку, но не до конца. Бог наградил Шахерезаду недюжинным умом и смекалкой. Шахрияру было интересно узнать, чем окончится история, волшебный язык сказки очаровывал его, и он откладывал казнь до следующего утра.

Имя Шахерезада

В разных литературных источниках имя героини сказок пишется по-разному, например, Шахерезада, Шехерезада, Шахразада.

Шахрасад – вот более достоверная версия её имени. Это персидский вариант. Оно переводится как «свободный город». В «Тысяче и одной ночи» она поместит весь мир в спальню Шахрияра. И через её сказки весь мир узнает о драме восточных женщин.

Она останется навсегда одной из самых умных и сильных героинь в мировой литературе. Об этом писал А.С. Байет. Это, пожалуй, самый известный вымышленный женский персонаж из исламского мира, умная и верная жена, усмирившая своего деспотичного мужа.

Женщина-реформатор

Критики говорят, что Шахерезада не сама придумывает истории, которые рассказывает каждую ночь, что у неё очень хорошая память. Она держит в голове множество стихов, сказок, историй, которые слышала от других людей и запомнила, как будто целая библиотека поместилась в её мозгу.  В своих рассказах Шахерезада «путешествует» по миру и преподносит этот мир своему повелителю. Она – женщина-реформатор, но не бунтарка. В сказках Шахерезада пытается пассивно выразить протест против гендерной и эксплуататорской несправедливости. Её речи останавливают на время жестокого правителя. Он успокаивается и засыпает, убаюканный мелодичным голосом рассказчицы, забыв про месть.

Шахерезада и Тысяча и одна ночь

Авторы сказок «Тысячи и одной ночи» остались неизвестны, но имя Шахерезады звучит в веках. Она собрала все народное творчество воедино. Рассказывая сказки, у нее было одно единственное желание – выжить! В каждой истории она повторяет имя Аллаха. И ни в одной из своих сказок она не фигурирует как персонаж.

Но Шехерезада во многих историях перевоплощается в своих героинь: то женщина-учёная, поражающая своими познаниями судей, то рабыня Тавваддуд, перед которой сняли мантии все эксперты-мужчины, или Нужат аль-Заман, которая в сказке об Умаре ибн аль-Нумане и его сыновьях блещет своим образованием перед судом.

Рассказчица множится в тысяче своих сказок, тем самым превращаясь в армию своих героинь. А, может быть, это жёны, которых казнил Шахрияр, превращаются в персонажи, исполняя роли суперженщин. Они всегда готовы отвлечь джиннов, тиранов-правителей, очаровать их своими рассказами, знаниями и красотой. Шехерезада каждый раз придумывает новую сказку, чтобы её господин был доволен. Она бесконечно будет придумывать всё новые и новые истории, пока один из них не сдастся или не изменится.

Образы из сказок Шахерезады в Западной литературе

Издревле литераторы многих стран и эпох использовали персонажи и темы восточных сказок в своих произведениях. Восточные мотивы присутствуют в некоторых произведениях Пушкина, Жуковского, Льва Толстого. Мотивами сказок пользовались Бальзак, Гёте, Жанлис, Доде, Анатоль Франс, Коппе, Лабуле, Кармен Сильва, Диккенс и многие другие, всех невозможно перечислить.

В западной литературе нет ни одного персонажа, равного Шахерезаде. Её образ многократно используется в театральных постановках, в литературных и музыкальных произведениях. В Европейском кино её представляют как прекрасную похотливую роковую женщину-кокетку, преувеличивая её женскую привлекательность и уменьшают ум. Но Роберт Ирвин же считает, что Джейн Эйр создана по образу Шахерезады. Часть живости характера Джейн «унаследовала» от арабской героини. Даже конь Рочестера назван в честь евнуха Масрура, который странствует вместе с халифом Харун аль-Рашидом.

История ШахерезадыВ своём рассказе использовал образ Шахерезады и Эдгар По. В нём Шахерезада была казнена. И снова беснуется Шахрияр, начинаются новые каждодневные убийства. По остаётся на стороне Шахрияра.

Возможно, Джек Потрошитель, начитавшись сказок, воплотил в себе образ Шахрияра. Он мстил женщинам легкого поведения, а когда он встретил свою «Шахерезаду», убийства прекратились.

Сказки Шахерезады являются монументальным памятником устного народного творчества. Это буйная фантазия народов Востока – арабов, индусов, персов, которая сплетена в единый венок сказок тысячи и одной ночи. Они изумительно красивы и занимательны. Сказки «Тысяча и одна ночь» пришли к нам из глубокой древности и останутся на века.

Оцените статью
Исторический документ
Добавить комментарий