Кто были предками современных французов – галлы или франки?

галлы или франки

Государство, которое сейчас называют Францией, получила своё имя в результате успешной борьбы против римлян и успешному правлению короля Хлодвига.

Сначала Францию римляне называли Галлией. Это были земли галлов Селтикс. В 58 – 51 годах до нашей эры данную территорию завоевал Юлий Цезарь. Земля галлов простиралась от Рейна, Альпийских гор, Средиземного моря, Пиренеев до Атлантического океана. Это была неоднородная группа. В ней присутствовали разные верования и религии, но всех их смог объединить и поднять на борьбу с римской армией вождь Верцингеторикс.

Неоднородность народов Франции

На территории современной Франции галлы тоже были неоднородными. Эти племена постоянно соперничали за право управлять своей землёй. Большое количество народов вторгались на эту территорию. Среди них были вандалы, племя, проживавшее в районе современной Польши и Венгрии, вестготы, жившие в районе современных юго-западной Франции и Испании, и франки, одно из германских племён.

Франки были воинственным племенем. Они хотели создать большое единое королевство по всей Европе. В V веке под предводительством короля Хлодвига им удалось одолеть всех. Франки подчинили всю территорию в 494 году. Первым королём объединённой страны стал Хлодвиг. Он известен, как первый король «земли франков». Государство получило своё латинское название Франция или Franse.

Но если путешествовать вглубь веков к древнейшим народам, то можно проследить, кто из них оставил свой след во французском языке: галлы, римляне или франки. Сейчас поговорим о галлах. Это племя поселилось на территории современной Франции примерно в 600 году до нашей эры. Но и оно не было первым, кто стал жить на этой земле. Археологам удалось обнаружить наскальные рисунки, написанные 15 тысяч лет назад. Но доминировать в культуре и языке стали галлы. Сейчас его корни доминируют в современном французском языке. Только на крайнем юго-западе Франции и на севере Испании говорят на баскском языке, который сохраняет отголоски более древних народов.

Галльские корни во французском языке

Галлы могут быть предками многих современных французов. Но и язык галлов имеет в современном французском языке меньше отпечатков, чем язык захватчиков римлян. Латынь является настоящей основой современного французского языка, который принесли завоеватели. Во времена римского правления латынь стала языком ведения торговли и управления. Она постепенно вытеснила галльский и другие языки. Это происходило в течение шести веков. Но галльский язык сохранился в семействе современных кельтских языков валлийского и гэльского, а также в какой-то степени – во французском языке.

Языковед Генриетта Вальтер говорит, что во французском языке галльские корни присутствуют в словах, относящихся к простой жизни, к рыбалке, охоте, сельскому хозяйству, обозначениям растений и животных. Некоторые части тела тоже носят галльские названия. Некоторые названия связывают времена Юлия Цезаря и вождя галлов Верцингеторикса, возглавлявшего восстание против римлян.

Это видно в произношении особым способом. Что интересно, франкский (германский) язык никогда не был популярен среди народа Франции, так как жители Галлии говорили на смеси галльского (кельтского) и латинского. Франки, предки современных французов, были германоязычным племенем, но они потеряли свой язык. Название Франция появилось потом, что его дали франкские короли, но язык современным французам оставили не франки.

галлы или франки

Письменная латынь во французском языке

Франция стала плавильным котлом для народов, а французский язык, в свою очередь, представляет собой смесь большого количества языков, в основе которых лежит латынь со следами галльского, франкского, немецкого, английского языков.

Если говорить о французском языке, то франки дали ему лишь название и небольшую часть словарного запаса. На франкском (германском) языке говорили только правители и военные. Письменные традиции были на латыни, все юридические документы до 1539 года во Франции велись на латыни. Поэтому, скорее всего, были вытеснены из обихода французов в большем объёме кельтские языки, чем немецкий. Если говорить о французской нации, то это понятие появилось в Европе в конце XVIII века.

Самым старым древнефранцузским текстом являются Страсбургские клятвы, относящиеся к 842 году. Старофранцузский язык тогда назывался галло-романским, он и стал доминировать над другими диалектами Франции. Салианские франки, перебравшиеся с территории современной Бельгии и Нидерландов во Францию, быстро освоили латынь и гало-римские диалекты.

Их родной язык был гораздо ближе к современному немецкому, чем к современному французскому. На территории современной Франции в IV – V веках было много языков, но доминирующим были кельтские и латынь. Латынь стала объединяющим языком.

Слияние франков с римской цивилизацией

Франки были лишь некоторыми из представителей народов, ставшими предками современных французов, а также и бельгийцев. Они стали правителями Франции, но не стали основными предками французов. Потомки правителей вынуждены были использовать местные латинские языки. Потеряв свой язык, они уже больше не были франками.

Они не могли развивать свою культуру, навязывая её римлянам Галлии, в отличие от англосаксов в Британии, сумевшим сохранить свой культурный слой. Франкам пришлось долгое время жить в близком контакте с римской цивилизацией, и поэтому они стали её частью, не разрушив римскую культуру в Галлии. Франки имели решающее слово в выборе варианта языка, немного изменённого из-за привнесённого акцента, включающего германские ударные моменты.

Таким образом появился уникальный современный французский язык, отличающийся от итальянского, испанского и португальского. В результате эволюции он стал намного музыкальнее франкского. Так прошла целая эволюционная цепочка на протяжении сотен поколений, дошедшая до наших времён.

Оцените статью
Исторический документ
Добавить комментарий

  1. Гость

    В 4-5 вв. на территории Галлии кельтский уже не был домирующим! Что за дезинформация?! Этот язык уже «убили» римляне. Была латынь, а точнее «народная латынь», и галльского уже тогда в ней было мизер! О чем пишите вообще?! Франкских заимствований гораздо больше в современном французском чем галльских! Во французском языке по сей день сохраняются многочисленные франкские заимствования (jardin, bande, guerre, fauteuil, rang, blond, blanc, bleu, brun и тд). Франкские по происхождению черты имеются в фонетике (придыхательное h) и в грамматике. На данный момент считается, что 20-25 % слов современного французского словаря имеют германское происхождение, включая большое количество общеупотребительных слов, таких как haïr «ненавидеть», bateau «лодка» и hache «топор». Романский во Франкском государстве со временем принял черты немецкого. Но, источник германских слов крайне сложно выяснить из-за отсутствия письменности у франков, бургундцев и других племён.
    А от галльского в современном французском вообще практически ничего не осталось: среди них слова chêne «дуб» и charrue «плуг», и менее чем двести слов (Delamarre (2003, pp. 389-90) насчитывает 167) — имеют галльскую этимологию.
    ФРАНЦУЗСКИЙ это романские языки + в меньшей степени германские языки (франкский в большинстве)!
    И почему вы пишите, что франкский сразу вымер и растворился в галло-романском?! В 10 в. при набегах викингов, когда англосаксы и франки вели торговлю, они понимали друг друга! Тогда языки были ещё схожи! Ах и да, не стоит забывать, что норманны тоже привнесли в французский новые слова. А норманны – это северогерманские (скандинавские) племена! Вот ещё одна ветвь влияния германской группы языков на французский!
    Латыни в современных языках осталось очень мало, и французский ушёл от неё дальше, чем любой другой романский язык!

    Ответить
    1. Евгенний

      Да автор вообще написал, что вытеснялся не франкский и не германский, а НЕМЕЦКИЙ язык. Что вообще как бы намекает о его познаниях. Единого немецкого, по крайней мере разговорного, до сих пор не существует, а письменный унифицированный появился только веке в 18-19. В разговоре же до сих пор баварец с берлинцем друг друга плохо понимают. Берлинец скажет “Ихь хайсе Юрген”, баварец “И хассе Юрген”, у саксонцев не ихь, а иш произносится и т.д. и т.п. значительная часть слов вообще разные в разных землях. На Руси времен феодальной раздробленности точно также все было. В одних землях было одевать, в других оболокать, например и так половина слов причем.

      Ответить