Зачем китаянки долины Мяо делают парики из волос предков

Зачем китаянки долины Мяо делают парики из волос предков
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (2 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...

Женщины китайской долины Мяо тщательно собирают волосы своих предков. Из них они плетут замысловатые головные уборы, которые носят по особым случаям. Некоторые из обладательниц таких париков утверждают, что их парикам сотни лет. Сейчас в Китае эта древняя традиция набирает силу. Китаянки мяо вместо того, чтобы выбрасывать выпавшие или обрезанные волосы кропотливо собирают их в своих коллекциях. Это им нужно для того, чтобы создавать эффектные головные уборы.

Парики плетут вокруг деревянных рогов, надетых на головы девушек и женщин. Эту китайскую народность называют «длиннорогими мяо». Каждый сплетённый парик женщины мяо передают от матери к дочери, наследуя их по материнской линии. Некоторые утверждают, что головные уборы достались им ещё от пра-прабабушек.

Эксперты по культуре считают, что такая традиция появилась в долине Мяо довольно давно. Она связана с коровами, которые для мяо были священными животными. Сейчас эта народность считается эническим меньшинством, которое составляет около 5000 человек. Традицию ношения париков из волос предков соблюдают в деревне Суодзя и городе Люпаньшуй в провинции Гуйчжоу на юго-западе Китая и ещё 12 деревнях. Добраться туда довольно тяжело, так как это одна из труднодоступных гористых беднейших провинций. Там нет ни шоссейных дорог, ни железнодорожного полотна, как на восточном побережье Китая.

Они тщательно ухаживают за париками, красят их, чтобы они оставались на долгие годы блестящими и красивыми. Сейчас такие рога носят только женщины мяо, хотя раньше их носили и мужчины. В наше время женщины надевают парики лишь по праздникам и на свадьбы. Собирая волосы предков, мяо таким образом чтят их память. Свои волосы мать передаёт дочери, когда та выходит замуж.

Представители народа мяо очень приветливы и гостеприимны. Они встречают всех с распростёртыми объятьями. Семьи живут в небольших бетонных домиках, обложенных снаружи кирпичом. Женщины всегда рады показать гостям свои необычные головные уборы и процесс их изготовления. Женщина Ван принесла посетителям целый рулон ткани из конопли, сотканной вручную.

Эту работу она выполняла в течение года. Тканье полотна является первым шагом для создания таких великолепных головных уборов и национальных нарядов. Для придания цвета женщины применяют технику воскового парафинового окрашивания. На это уходит ещё несколько месяцев работы. Одежду из такой ткани носят и женщины, и мужчины мяо.

Затем Ван принесла составляющие компоненты потрясающего головного убора. Это были огромный деревянный гребешок в виде рогов и шиньон. Каждый шиньон имеет вес около 3 кг. Он сплетён из волос предков и нитей конопли. Все выпавшие при расчёсывании волосы женщины мяо тщательно собирают и хранят долгие годы.

Некоторые добавляют в парик и свои волосы. Другая женщина мяо, которую звали Сюн, рассказала, что её головной убор сделан из волос матери, бабушки и её собственных. Но у неё нет дочерей, которым она могла бы передать по наследству свой парик, поэтому она перестала собирать выпавшие волосы. Затем Ван, у которой поселились гости, вышла перед ними в традиционном наряде, а затем начала надевать парик. Это было очень сложным увлекательным процессом.

Зачем китаянки долины Мяо делают парики из волос предков

Сначала надо было закрепить на голове деревянный рогатый гребень. Потом началось маневрирование чрезвычайно длинным шиньоном вокруг рогов. Женщины были очень искусны в этом занятии. Они помогали в этом друг другу.

Раньше мяо носили такие парики каждый день. Ван, которой было около шестидесяти лет, рассказала, как она ещё в довольно юном возрасте носила ежедневно такой парик, даже работая в поле. Девушка должна была действовать быстро, чтобы установить такое сооружение на своей голове.

Она каждое утро надевала парик, прежде чем выйти за водой к горе. Это нужно было сделать до тех пор, пока мужчины не проснулись, так как им нужна была свежая вода для умывания. Вода необходима была для приготовления завтрака и уборки. Когда волосы были намотаны вокруг рогов, их нужно было закрепить лентой из белой ткани. Женщины Сюн и Ван гордо вынесли свои ленты, доставшиеся им по наследству.

Китаянки мяо предложили приехавшим гостьям примерить их национальные наряды, но не все гости осмелились надеть на себя головные уборы из волос их предков. Однако мяо сумели уговорить своих гостей надеть на себя парики. Тогда началось облачение приезжих. Женщины мяо были счастливы, так как в их поколении не было наследниц. Они начали плотно закреплять деревянную основу, в которую вставлялись волосы, чтобы это было безопасно.

Шиньон оказался довольно тяжёлым. Мышцы шеи у гостьи были не приспособлены носить такой груз на голове. Обычно в парике женщинам приходилось и наклоняться, поэтому парик надо были закрепить очень крепко, чтобы он не слетел при наклоне. Мяо ходили в нём целый день: работали, прибирались, готовили еду или просто читали. И это с непривычки было довольно тяжело.

Сюн и Ван очень много рассказали гостям о своей жизни, как они при такой бедности умудрялись даже путешествовать и посещать различные праздники в других провинциях. Во время свадеб, похорон, нового года все жительницы 12 деревень мяо облачались в свои наряды и собирались в Лонгге для проведения торжества или поминок. Традиционная одежда женщин довольно гармонично смотрится с париком.

В 1998 году в Лонгге был открыт экомузей, ставший первым в Китае. Его хозяевами стали настоящие жители деревень мяо. Они являются подлинными наследниками традиций, которые нельзя потерять. Жители очень дружелюбны и любят принимать у себя туристов не только из Китая, но и со всего мира.

Не пропустите новые материалы. Подписывайтесь на нас в Яндекс.Дзен.
Подписаться

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *