Хотя первичное слово сводится к слогу типа СГ, оно имеет различные варианты. Например, если согласный б выпишем рядом со всеми гласными татарского языка, то получим слоги ба, бэ, бо, ба, бу, бу, бы, бе, би. Будем считать, что согласных в татарском —двадцать. Из двадцати согласных и девяти гласных получим 180 слогов, имеющих самостоятельное значение.
А все-таки что же означают эти элементы типа СГ, которые мы называем то первичными словами, то слогами? Раскрыть тайну слога пока еще никому не удавалось.
В татарском имеются отдельно употребляемые слоги: имена существительные бу — пар, су — вода, би – князь, владыка. Если обратиться к другим языкам, то примеров на односложные слова типа СГ можно найти немало. Вот некоторые из них.
Слог ба в языке бамана значит “жена”, бамбара — “мать”, манинка — “мать”, в языке ну — “женщина”, чжуан — “жена”; слог йа в ненецком — “земля”; слог ма в языке бамилеке, бенгальском, китайском, малайском, тибетском — “мать”, вепса, мансийском — “земля”; слог на в языке баганда — “мать”, в древнеяпонском, маньчжурском, нанайском, орочском, удегейском, ульча — “земля”; слог са в тибетском — “земля”; слог та в древнеяпонском, мяо — “земля”.
Из этих примеров видно, что слоги (слова) типа ба во многих языках означают землю, мать, жену, женщину. По представлениям первобытного человека, противоположностью земли, матери и жены считаются вода, небо, отец, муж, мужчина. Слова-слоги с этими значениями образованы по типу слога бу. Например, слог ву в удмуртском — “вода”, слог йу в японском — “теплая вода”, слог лу в языке ну — “муж”, слог му в асматском, ассиро-вавилонском, древнеегипетском XVIII династии, солонском, эвенкийском — “вода”, слог ну в селькупском — “небо”, слог пу в языке дун, корейском — “отец”, слог су в корейском, татарском, телугу — “вода”, слог ту в языке маори — “мужчина”, слог фу в древнекитайском периода Инь — “отец”.
Гласные звуки
По своей семантике гласные делятся на группы А и У. Например, в татарском гласные а, э, э относятся к группе А и участвуют в образовании слов, имеющих значение слога типа ба. Гласные у, у, и относятся к группе У и участвуют в образовании слов со значением слогов типа бу. Позиция гласного о и его мягкого варианта в в татарском нестабильна. В одном случае о и о могут быть причислены к группе А, а в другом случае —к группе У.
Правило, которое верно в отношении татарского, применимо также в отношении других языков. Мы уже упомянули, что в кавказских языках имеется большое количество согласных, а количество гласных —незначительно. Для образования новых слов как кавказские, так и другие языки имеют неограниченные возможности. Бедность на гласные компенсируется богатством на согласные и, наоборот, бедность на согласные может быть компенсирована богатством на гласные.
Для подкрепления вышесказанного приведем дополнительные примеры, образованные гласными группы А и У.
Слог ме в японском, кхмерском значит “женщина”, вьетнамском, лаосском, тайском, чжуанском — “мать”; слог те в языках ну, мяо —”земля”; слог би в энецком —”вода”; слог ни в алурском, слог чи в лашийском, слог джи в манинка также означают воду; слог ши в древнекитайском значит “мужчина”.
На примерах слогов со значениями “земля”, “вода”, “мать”, “отец” выясняется одна из важнейших особенностей языка. Семантикой первичных слогов управляют гласные, а не согласные, как это предполагают теоретики языка. Если в слоге гласный не изменяется и не переходит из одной группы в другую, то с изменением согласного первичное значение слова (слога) не меняется. В некоторых языках имеются согласные, которые не подчиняются этому правилу. Почему так сложилось, узнаем из дальнейшего изложения.
В названиях рек Исландии к основному имени присоединяются дополнительные слова типа бау, cay, тay. В этих дополнительных словах начальные согласные звучат по-разному, однако окончания их однотипны — все они оканчиваются на гласный у. Эти двусложные, точнее, полуторасложные дополнительные слова, по всей вероятности, означают воду. В некоторых татарских названиях рек к основному имени также присоединяются дополнительные слова типа сай, чай, шай, тай и т. д., которые означают воду. Указательное местоимение первой степени в единственном числе в языке волоф имеет формы бии, тии, джии, кии, лии, мии, сии, вии. Все эти местоименные слова с разными согласными в начале слога имеют одинаковое значение. Одним словом, разность консонантов не влияет на значения вышеприведенных примеров.
Связь гласных и согласных
Правило, утверждающее, что семантикой слогов управляют гласные, применимо только в ограниченных параметра, главным образом в вопросе выявления первичных значении отдельных слов и слогов. В современных языках слова состоят не только из одного-двух изолированных слогов виде бау, cay, тay или сай, чай, шай. Они уже обросли разными аффиксами и обладают многочисленными конкретными значениями.
Не следует забывать, что в изменении семантики слогов велика роль и согласных. Например, слоги ба, та, са, бе, се теоретически все означают землю. Допустим, в древнейшие времена в языке одного племени земля называлась слогом ба, другого — са, третьего — та. Условно их назовем племенами ба, са, та. Если в племени ба слово ба означало землю, то слово са могло означать землю, ба — мать, а та — женщину и т. д.
Как видите, из однотипных слогов с разными согласными образуются отдельные слова с различной семантикой, и в то же время основные принципы словотворчества остаются неизменными.
С течением времени изменялся и человек — расширился его кругозор и углубилось понимание им окружающего мира. Вместе с тем увеличились его возможности выражать при помощи односложных звуков свои чувства и мысли. Применение в качестве звуковых сигналов одних только гласных и однотипных слогов уже не могло удовлетворить его потребности. Для того, чтобы выражать сложные понятия, потребовались новые сдвиги в развитии языка. Мы, конечно, не знаем, как, когда и при каких обстоятельствах началась новая эра развития языка первобытного человека. Однако, если судить по разнообразию современных языков, можно с уверенностью утверждать, что такая эра была. До сих пор развитие шло по одному направлению. С наступлением нового периода развитие языков пошло по двум направлениям.
Первое направление. Для того, чтобы выражать новые понятия, к односложным слогам-словам типа ба, бу, бе стали прибавлять, “приклеивать” другой слог. Зародилось двусложное слово типа баба, бубу, биби.
Второе направление. Для выражения новых понятий к известным односложным словам ничего не прибавляли, а только изменяли способ их произношения. Китайский и схожие с ним вьетнамский, лаосский и др. языки развивались именно в этом направлении. В современном китайском слог ма, например, произносится в пяти тонах, и все пять разновидностей произношения имеют разные значения.
Так называемые агглютинативные и флективные языки развивались в основном по первому направлению. Однако и в этих языках, по-видимому, существовал способ передачи нового значения слов посредством изменения тональности их произношения. Об этом говорит грамматическое ударение, сохранившееся и поныне в вышеназванных языках. Например, в татарском слово кара имеет два вида ударения и три значения: “черный” (цвет), “чернила” и глагол “смотри”. В китайском, вьетнамском, лаосском и др. изолирующих языках имеются двух- и даже трехсложные слова. Переход от односложных к многосложным и вообще изменение привычного хода развития речи, возможно, происходило не всегда гладко. Вполне вероятно, что оба способа передачи новых понятий когда-то существовали параллельно. Разграничение, отделение, видимо, произошло не сразу. Для этого требовалось время и какие-то объективные условия. Как бы то ни было, “развод” состоялся, и каждый направился по своей избранной дороге. А дороги были не прямые! Они часто петляли, пересекались и разветвлялись. Но при всем этом изначальные слоги и их значения остались неизменными.